close
今天我跟演員朋友們一起去吃火鍋。
因為我可以吃很多種的疏菜, 所以我喜歡吃火鍋。
tamio 蔭山征彥 - 無名小站
http://www.wretch.cc/blog/tamio2008
下村昌史 [fumi] の自言自語
http://fumiworld.pixnet.net/blog
我們聊了多久??
很 〜 久 〜 。。。
tamio説,
"我們的工作是真的很難。
演出的機會很少, 但是我們毎次一定要發揮實力留下工作結果。"
對。
不然的話, 就没有下一個機會。
所以我們為了自己跟未來的機會毎天要訓練和準備好。
我們加油!
To my friends!!!
That's What Friends Are For (這就是摯友的好 )
by GLADYS, DIONNE, ELTON,STEVIE
And I never thought I'd feel this way 而我從未曾想過 自己會有這種感覺
And as far as I'm concerned 就以我而言
I'm glad I got the chance to say 我很高興有機會說
That I do believe I love you 我相信我是愛你的
And if I should ever go way 而若有天我得離開
Well then close your eyes and try 請閉上雙眼
To feel the way do today 嘗試重溫此時此刻的感覺
And then if you can remember 而後若你還記得
*Keep smiling keep shining 繼續微笑 繼續閃爍
knowing you can always count on me for sure 你知道我永遠都會是你的依靠
That's what friends are for 這就是摯友的好
For good times and bad times 順境與逆境
( In good times and bad times ) 在順境與逆境
I'll be on your side forever more 我都會在你的身邊
That's what friends are for 這就是摯友的好
Well you came and opened me 你來臨 將我的心開啟
And now there's so much more I see 擴展了我的視野
And so by the way I thank you 我要謝謝你
Oh then for the times when we're apart 當我們分離的時候
Well then close your eyes and know 閉上眼你就會懂
The words are coming from my heart 這都是我的肺腑之言
↑↑↑↑↑↑↑
不是我翻譯的。
因為我可以吃很多種的疏菜, 所以我喜歡吃火鍋。
tamio 蔭山征彥 - 無名小站
http://www.wretch.cc/blog/tamio2008
下村昌史 [fumi] の自言自語
http://fumiworld.pixnet.net/blog
我們聊了多久??
很 〜 久 〜 。。。
tamio説,
"我們的工作是真的很難。
演出的機會很少, 但是我們毎次一定要發揮實力留下工作結果。"
對。
不然的話, 就没有下一個機會。
所以我們為了自己跟未來的機會毎天要訓練和準備好。
我們加油!
To my friends!!!
That's What Friends Are For (這就是摯友的好 )
by GLADYS, DIONNE, ELTON,STEVIE
And I never thought I'd feel this way 而我從未曾想過 自己會有這種感覺
And as far as I'm concerned 就以我而言
I'm glad I got the chance to say 我很高興有機會說
That I do believe I love you 我相信我是愛你的
And if I should ever go way 而若有天我得離開
Well then close your eyes and try 請閉上雙眼
To feel the way do today 嘗試重溫此時此刻的感覺
And then if you can remember 而後若你還記得
*Keep smiling keep shining 繼續微笑 繼續閃爍
knowing you can always count on me for sure 你知道我永遠都會是你的依靠
That's what friends are for 這就是摯友的好
For good times and bad times 順境與逆境
( In good times and bad times ) 在順境與逆境
I'll be on your side forever more 我都會在你的身邊
That's what friends are for 這就是摯友的好
Well you came and opened me 你來臨 將我的心開啟
And now there's so much more I see 擴展了我的視野
And so by the way I thank you 我要謝謝你
Oh then for the times when we're apart 當我們分離的時候
Well then close your eyes and know 閉上眼你就會懂
The words are coming from my heart 這都是我的肺腑之言
↑↑↑↑↑↑↑
不是我翻譯的。
全站熱搜
留言列表